"Ellen Schoeters is a member of Actorama + where actors can upload a monologue or scene performance for peer review. What do you think of Ellen Schoeters's performance?"
0 votes)
(Character | Domitius Enobarbus | |
---|---|---|
Gender | Male | |
Age Range(s) | Young Adult (20-35), Adult (36-50) | |
Type of monologue / Character is | Descriptive, Reminiscing life story/Telling a story | |
Type | Dramatic | |
Period | Renaissance | |
Genre | Romance, Tragedy, Drama | |
Description | Enobarbus tells Agrippa how Antony met Cleopatra | |
Location | ACT II, Scene 2 |
Summary
Mark Antony is one of the Roman triumvirates, that is one of the 3 rulers of the empire. In the beginning of the play he is living in Egypt and is having an affair with the Egyptian queen Cleopatra. He neglects his duties, doesn't want to hear any news from Rome and is completely devoted to Cleopatra. This changes, however, when he learns from a messenger that Sextus Pompeius, a Roman general, is preparing to fight against the Romans, and that Antony's wife Fulvia is now dead. Antony feels guilty for what happened in his absence and decides to go back to Rome. There he confronts the other triumvirates, Octavius Caesar and Lepidus, who scold him for having neglected his duties. However, they decide to put their arguing aside and concentrate on defeating Pompey. Agrippa, one of Caesar's men, suggests that Antony marry Octavia, Caesar's sister. Antony accepts.
In the end of the second scene of the second act, Enobarbus, Antony's follower, describes to Agrippa what Antony was doing when he was in Egypt. In this monologue he describes the first time Antony met Cleopatra.
In the end of the second scene of the second act, Enobarbus, Antony's follower, describes to Agrippa what Antony was doing when he was in Egypt. In this monologue he describes the first time Antony met Cleopatra.
Written by Administrator
Excerpt |
---|
DOMITIUS ENOBARBUS I will tell you. The barge she sat in, like a burnish'd throne, Burn'd on the water: the poop was beaten gold; Purple the sails, and so perfumed that The winds were love-sick with them; the oars were silver, Which to the tune of flutes kept stroke, and made The water which they beat to follow faster, As amorous of their strokes. For her own person, It beggar'd all description: she did lie In her pavilion--cloth-of-gold of tissue-- O'er-picturing that Venus where we see The fancy outwork nature: on each side her Stood pretty dimpled boys, like smiling Cupids, With divers-colour'd fans, whose wind did seem To glow the delicate cheeks which they did cool, And what they undid did. [AGRIPPA O, rare for Antony!] DOMITIUS ENOBARBUS Her gentlewomen, like the Nereides, So many mermaids, tended her i' the eyes, And made their bends adornings: at the helm A seeming mermaid steers: the silken tackle Swell with the touches of those flower-soft hands, That yarely frame the office. From the barge A strange invisible perfume hits the sense Of the adjacent wharfs. The city cast Her people out upon her; and Antony, Enthroned i' the market-place, did sit alone, Whistling to the air; which, but for vacancy, Had gone to gaze on Cleopatra too, And made a gap in nature. [AGRIPPA Rare Egyptian!] DOMITIUS ENOBARBUS Upon her landing, Antony sent to her, Invited her to supper: she replied, It should be better he became her guest; Which she entreated: our courteous Antony, Whom ne'er the word of 'No' woman heard speak, Being barber'd ten times o'er, goes to the feast, And for his ordinary pays his heart For what his eyes eat only. [AGRIPPA Royal wench! She made great Caesar lay his sword to bed: He plough'd her, and she cropp'd.] DOMITIUS ENOBARBUS I saw her once Hop forty paces through the public street; And having lost her breath, she spoke, and panted, That she did make defect perfection, And, breathless, power breathe forth. [MECAENAS Now Antony must leave her utterly.] DOMITIUS ENOBARBUS Never; he will not: Age cannot wither her, nor custom stale Her infinite variety: other women cloy The appetites they feed: but she makes hungry Where most she satisfies; for vilest things Become themselves in her: that the holy priests Bless her when she is riggish. |