"Ellen Schoeters is a member of Actorama + where actors can upload a monologue or scene performance for peer review. What do you think of Ellen Schoeters's performance?"
0 votes)
(Character | Petruchio?Katherine?Hortensio?Vincentio? | |
---|---|---|
Scene type / Who are | Friends, Strangers | |
Type | Comic | |
Period | Renaissance | |
Genre | Comedy | |
Description | Petruchio teases his wife Katherine to get her to submit to his authority | |
Location | ACT IV, Scene 5 |
Summary
The play is about Lucentio, a young man who goes to Padua with his two servants Tranio and Biondello to study at the university. As soon as he arrives he falls in love with a sweet and beautiful young woman, Bianca. The problems that he encounters to win her heart are her other two suitors, Gremio and Hortensio, and her father Baptista who has decided nobody will be able to court Bianca until her ill-tempered older sister Katherine finds an husband. An opportunity comes when Petruchio, a loud and quick witted gentleman from Verona, hears about a large dowry that would come with marrying Katherine. He decides to woo her and marry her for her money. After he marries her and takes her home against her will, the "taming" process begins as he tries everything in his power to have her submit to his authority.
This scene comes when Petruchio, Katherine and Hortensio are on their way back to Padua for Bianca's marriage with a friend, Hortensio. On their way they also encounter Vincentio, Lucentio's father. In this scene Petruchio teases Katherine in several ways, for example comments on how bright is the moon when they it's actually daytime. When Katherine objects, he teases her and gets her to admit that is moonlight. When Katherine acknowledges that is the moon that is shining then Petruchio changes his claim...
This scene comes when Petruchio, Katherine and Hortensio are on their way back to Padua for Bianca's marriage with a friend, Hortensio. On their way they also encounter Vincentio, Lucentio's father. In this scene Petruchio teases Katherine in several ways, for example comments on how bright is the moon when they it's actually daytime. When Katherine objects, he teases her and gets her to admit that is moonlight. When Katherine acknowledges that is the moon that is shining then Petruchio changes his claim...
Written by Administrator
Excerpt |
---|
[SCENE V. A public road.] [Enter PETRUCHIO, KATHARINA, HORTENSIO, and Servants] PETRUCHIO Come on, i' God's name; once more toward our father's. Good Lord, how bright and goodly shines the moon! KATHARINA The moon! the sun: it is not moonlight now. PETRUCHIO I say it is the moon that shines so bright. KATHARINA I know it is the sun that shines so bright. PETRUCHIO Now, by my mother's son, and that's myself, It shall be moon, or star, or what I list, Or ere I journey to your father's house. Go on, and fetch our horses back again. Evermore cross'd and cross'd; nothing but cross'd! HORTENSIO Say as he says, or we shall never go. KATHARINA Forward, I pray, since we have come so far, And be it moon, or sun, or what you please: An if you please to call it a rush-candle, Henceforth I vow it shall be so for me. PETRUCHIO I say it is the moon. KATHARINA I know it is the moon. PETRUCHIO Nay, then you lie: it is the blessed sun. KATHARINA Then, God be bless'd, it is the blessed sun: But sun it is not, when you say it is not; And the moon changes even as your mind. What you will have it named, even that it is; And so it shall be so for Katharina. HORTENSIO Petruchio, go thy ways; the field is won. PETRUCHIO Well, forward, forward! thus the bowl should run, And not unluckily against the bias. But, soft! company is coming here. [Enter VINCENTIO] [To VINCENTIO] Good morrow, gentle mistress: where away? Tell me, sweet Kate, and tell me truly too, Hast thou beheld a fresher gentlewoman? Such war of white and red within her cheeks! What stars do spangle heaven with such beauty, As those two eyes become that heavenly face? Fair lovely maid, once more good day to thee. Sweet Kate, embrace her for her beauty's sake. HORTENSIO A' will make the man mad, to make a woman of him. KATHARINA Young budding virgin, fair and fresh and sweet, Whither away, or where is thy abode? Happy the parents of so fair a child; Happier the man, whom favourable stars Allot thee for his lovely bed-fellow! PETRUCHIO Why, how now, Kate! I hope thou art not mad: This is a man, old, wrinkled, faded, wither'd, And not a maiden, as thou say'st he is. KATHARINA Pardon, old father, my mistaking eyes, That have been so bedazzled with the sun That everything I look on seemeth green: Now I perceive thou art a reverend father; Pardon, I pray thee, for my mad mistaking. PETRUCHIO Do, good old grandsire; and withal make known Which way thou travellest: if along with us, We shall be joyful of thy company. VINCENTIO Fair sir, and you my merry mistress, That with your strange encounter much amazed me, My name is call'd Vincentio; my dwelling Pisa; And bound I am to Padua; there to visit A son of mine, which long I have not seen. PETRUCHIO What is his name? VINCENTIO Lucentio, gentle sir. PETRUCHIO Happily we met; the happier for thy son. And now by law, as well as reverend age, I may entitle thee my loving father: The sister to my wife, this gentlewoman, Thy son by this hath married. Wonder not, Nor be grieved: she is of good esteem, Her dowery wealthy, and of worthy birth; Beside, so qualified as may beseem The spouse of any noble gentleman. Let me embrace with old Vincentio, And wander we to see thy honest son, Who will of thy arrival be full joyous. VINCENTIO But is it true? or else is it your pleasure, Like pleasant travellers, to break a jest Upon the company you overtake? HORTENSIO I do assure thee, father, so it is. PETRUCHIO Come, go along, and see the truth hereof; For our first merriment hath made thee jealous. [Exeunt all but HORTENSIO] HORTENSIO Well, Petruchio, this has put me in heart. Have to my widow! and if she be froward, Then hast thou taught Hortensio to be untoward. [Exit] |